אני מלמדת יפנית ברמות שונות משנת 1993. הגעתי לארץ בשנת 1992 לאחר שסיימתי תואר ראשון ותואר שני במוזיקולוגיה ביפן. באוניברסיטה העברית, במסגרת לימודיי לתואר שלישי, ערכתי מחקר על שירת הבקשות של יהודי חלב בירושלים. במחקר, שהיה מבוסס על עבודת שדה, למדתי איך ליצור קשר עמוק באמצעות שפה מילולית ולא מילולית עם אנשים מתרבות אחרת.
אני מאמינה שהוראת שפת האם שלי מעבירה גם תכנים תרבותיים, חברתיים ואסתטיים ומהווה מפגש תרבותי בין התלמידים הישראליים וביני.
住する所なきを、まず花と知るべし
(Zeami, 風姿花伝 )